ASSEMBLEA DELL’ASSOCIAZIONE “Noi Ex del Niccolini e Santucci”

Invitiamo tutti gli Ex, soci, amici e simpatizzanti iscritti alla nostra associazione a partecipare all’assemblea, che è stata fissata per Giovedì 5 Gennaio 2017 alle ore 10, presso la sede centrale dell’ITCG F. Niccolini, a Volterra in Via Guarnacci 6.
Durante l’assemblea parleremo delle varie attività e progetti in programma per l’anno 2017. Sarà presente la Dirigente scolastica, che sarà a disposizione per ascoltare le nostre (e ovviamente le vostre!) proposte.

Fondamentale sarà la presenza dei componenti del Direttivo.

Nel frattempo auguriamo a tutti un buon fine anno, e che l’anno nuovo sia speciale, sorprendente e felice! Tanti auguri di Buon 2017!

Lo staff di “Noi Ex del Niccolini e Santucci”

 

Lesson 5

Lesson 5 – 21st of December 2022

Describe this Photo:

Angela: That’s Volterra our home town, we can see the cathedral, the baptistery, the steeple of the cathedral, the town hall, Porta all’Arco and the medieval city walls, Father Christmas in the sky: in a sleigh (slitta) pulled by reindeer (renne)

https://www.linguee.it/inglese-italiano/traduzione/reindeers.html#:~:text=reindeers%20%2D%20Traduzione%20in%20italiano%20%E2%80%93%20Dizionario%20Linguee

Describe this Photo:

I see a cat with a bone and a dog  with a fish. 

The cat is hiding the bone while the cat is hiding a fish.

Why? 

 Being Christmas time  a day of peace I think they are exchanging  gifts…

They are surprise gifts!

Ed Sheeran & Elton John – Merry Christmas [Official Video] (3.29)

We Wish You a Merry Christmas ( Lyrics ) – Noel (1.41)

The Christmas Broadcast, 1957 (7.26)

The Blue Gospel Singers – You Come Down from the Stars of Heavens – 50’s Vintage Cover – (4.34)

1. You come down from the stars, Oh, King of Heavens,

And You come in a cave (grotta) in the cold, in the frost. (2 v.)

Oh, my Divine Baby

I see you trembling here,

Oh, Blessed God

Ah, how much it costs You, your loving me. (2 v.)………..

2. For You, who is the Creator of the world,

No clothes and fire, oh my Lord. (2 v.)

Dear chosen one, little baby,

This dire poverty,

Makes me love You more,

Since Love made You more poor. (2 v.)

3. You leave the beautiful glory of the divine bosom,

To come suffer on a little hay. (2 v.)

Sweet love of my heart,

Where did love carry You?

O my Jesus.

Why do You suffer so much? Because You love me. (2 v.)

4. But if your suffering was Your will,

Why, afterwards do You wish to weep? Why are You crying?

My Jesus, I understand you, yes!

Ah, my Lord!

You are weeping not because of pain, but because of love. (2 v.)

5. You are crying because You see me ungrateful,

Whence such great love, so little beloved!25

Oh, beloved of my breast,

If previously it was this way,

Now I love only You.

Dear, don’t cry anymore, since I love You, and I love You.(2 v.)

6. You sleep, my child, but meanwhile the heart

Is not sleeping, but is always awake.

Ah, my beautiful and pure lamb,

What are You thinking of? Tell me.

Oh, immense love!

“I think one day I’ll die for you,” You reply. (2 v.)

7. So You are thinking of dying for me, my God:

Who else, besides you, can I love?

Oh Mary, my hope,

If I love your Jesus so little,

Don’t be outraged.

Love Him for me, if I am not able to love Him! (2 v.)

Brush up before going on:

English Tutor Nick P Proverbs (110) Once Bitten Twice Shy (2.10)

This proverb is said to describe someone who doesn’t want to do something a second time because they had a very bad experience the first time.

HOMEWORK:

Listen and read:

Once Bitten Twice Shy | English Stories | Awabe (1.44)

https://www.youtube.com/watch?v=1nSNafK7LaMListe

Read while listening:

A Christmas Carol Fairy Tales and Bedtime Stories for Kids in English (11.11)

stingy-avaro/taccagno

grumpy- scontroso/irritabile

Auguri e buone feste!

Auguriamo tantissimi auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo a tutti gli EX, soci, amici e simpatizzanti iscritti alla nostra
associazione!
Ci sentiamo dopo le vacanze per un’assemblea generale con la Dirigente del Niccolini, che ci presenterà le iniziative della Scuola a cui parteciperemo il prossimo anno.
Un buon meritato riposo in famiglia!
Il Presidente EX Prof Maurizio Righi e tutto lo staff di “Noi EX del Niccolini e Santucci”

Lesson 4

Lesson n°4 – 14th of December 2022 

English course by Ex Prof. Maurizio Righi

Wham! – Last Christmas (Lyrics)(4.23)          

https://www.youtube.com/watch?v=KhqNTjbQ71A

Vocabulary:

Tears= lacrime

someone= qualcuno

Once bitten twice shy= gatto scottato teme l’acqua fredda.

Catch= acchiappare

Wrapped up= avvolto/impacchettato

I meant it= intendevo/ dicevo sul serio

Fool= pazzo

Crowded room= stanza affollata

Tired= stanchi

To Hide/hidden = nascondere/nascondersi

https://context.reverso.net/traduzione/italiano-inglese/nascosi#I+hid

https://context.reverso.net/traduzione/italiano-inglese/nascosi#I+concealed

I’m hiding*

Maurizio: I don’t like playing Hide and seek.

Mariangela: I never hide my opinions because I like to be spontaneous.

Maria Grazia: I often hide my true self.

Alessandro: Don’t hide your personality to me.

Mario: I don’t hide my opinion to people.

Angela: Years ago in the States I hid all the presents/gifts to my son.

Stefania: When discussing with my friends about some topics I don’t like hiding my ideas.

Silke:  My dog always hides bones behind the stove!

Soul= anima

Rely on = contare/fare affidamento su

Shoulder= spalla 

Tore (to tear/tore/torn) = distruggesti/strappasti  https://www.wordreference.com/enit/tear

A man under cover = un uomo senza copertura

Wham! – Last Christmas (Official Video)(4.38)

https://www.youtube.com/watch?v=E8gmARGvPlI

Wham! – Last Christmas (Single Edit) (Karaoke Version)(4.53)

https://www.youtube.com/watch?v=kaBRnhxPLdE

Exercise: I’d rather fall asleep than fall in love *

Maurizio:                            I’d rather speak French than English.

Mariangela:                                 read-walk

Maria Grazia:                              eat cakes-salad

Alex:                                                 study English-Greek

Mario:                                             be happy-sad

Angela:                                           visit foreign countries-cold mountains

Stefania:                                        work in the countryside-in an office in a town

Silke:                                                go to the seaside-to the mountains

Revision/ brush up Lesson3 before going on:

 Nice to meet you = Piacere di conoscerla Nice to see you= Che bello vederti
Secondo me. Used only according to a credible source Eg: according to the Newyork Time/To Sky News.. Speaking:Silke: I believe this winter is going to be very cold
Mariangela: In my opinion winter is better than Summer.
Mario: From my point of view I think today it’s very sunny but cold. I prefer Summer for its long and warm days
Alessandro: From my prospective/ point of view  this lesson is much more useful than the previous ones.*
Angela Gallo: The way I see is that the school door is now closed,
Angela Giustarini: I think these lessons might be very useful for us.
Lucia:  I believe in freedom.
Gabriella: In my opinion this is a difficult period for me.
Simona: I think I am one of the best grandmothers in Volterra!
Antonella: from my point of view this lesson is quite difficult!
Stefania: the way I see it is that this school is too big.
Maria Grazia: I believe I have the opportunity to learn English quite well.

Kamrad – I Believe (Lyrics) (2.28)https://www.youtube.com/watch?v=WuhgEd1zqGM Blow my mind
Blow my mind
Blow my mind now
Take me high
Take me high
Spin me right ‘round
Don’t know why
Don’t know why
It’s burning me out
I won’t get it right
Stay at home all night

Out of sight
Out of sight
I’m hiding* right now
You’re dynamite
Dynamite
Yeah, I got no doubt
Way too tight
Way too tight
I need a time-out
I can’t get it right
Stay at home all night

I believe
I’d rather fall asleep than fall in love *
And I believe
That someone in my bed is not enough
And I believe
I’d rather fall asleep than fall in love
And I believe
It’s only in my head, yeah
I believe
I’d rather fall asleep than fall in love
And I believe
That someone in my bed is not enough
And I believe
I’d rather fall asleep than fall in love
And I believe
It’s only in my head, yeah

Blow my mind
Blow my mind
Blow my mind now   
Every night
Every night
I’m on my way down
You’re so high
You’re so high
My feet on the ground
I can’t get it right
All alone tonight

 
It’s been too long
I’m out of time
I’ll leave you high and dry
It feels so wrong
You felt so right
Fell out of love tonight


I believe
I’d rather fall asleep than fall in love
And I believe
It’s only in my head, yeah
I believe
I’d rather fall asleep than fall in love
And I believe
That someone in my bed is not enough
And I believe
I’d rather fall asleep than fall in love
And I believe
It’s only in my head, yeah

Badadam, ah
Badadam, badadam
Badadam, ah
Badadam, badadam
Badadam, ah
Badadam, badadam
Badadam, ah
Badadam, badadam

 
I believe
I’d rather fall asleep than fall in love
And I believe
That someone in my bed is not enough   
KAMRAD – I Believe (Live @ 1live Krone)(2.32)https://www.youtube.com/watch?v=mkTaPX8jYfU    
I think
I believe
In my opinion
From my prospective
From my point of view
The way I see is.. 
Note:uncle- auntniece/nephew granfather/ grandmothergrandson/ grandaughter Grammar Notes: He is as tall as you are  He is taller than you are He is more important than you are. He is less important than you are. He is the tallest. He is the most important student in this class.        
KAMRAD – I Believe (Official Video)(2.31)https://www.youtube.com/watch?v=-kCxFFACZxYMi fai impazzire/ mi mandi fuor di testa/ mi fai impazzire
Mi fai impazzire
mi fai impazzire (hai rivoluzionato la mia vita) ora
Portami in alto
Portami in alto
Fammi rigirare bene
Non so perché
Non so perché
Mi sta bruciando il cuore/mi viene l’esaurimento nervoso
Non riesco a farlo bene
Restare casa tutta la notteLontano dagli occhi
Lontano dagli occhi
Mi sto nascondendo adesso
Sei dinamite
Dinamite
Sì, non ho dubbi
(mi sento) Stretto troppo
Troppo stretto
Ho bisogno di una pausa
Non ci  riescoRestare a casa tutta la notte Credo
Preferisco addormentarmi che innamorarmi
E credo
Che qualcuno nel mio letto non sia abbastanza
E credo
Preferisco addormentarmi che innamorarmi
E credo
È solo nella mia testa, sì
Credo
Preferisco addormentarmi che innamorarmi
E credo
Che qualcuno nel mio letto non sia abbastanza
E credo
Preferisco addormentarmi che innamorarmi
E credo
È solo nella mia testa, sìMi mandi fuor di testa/ mi fai impazzire
Mi fai impazzire
https://context.reverso.net/traduzione/inglese-italiano/Blow+my+mind+now 
Ogni notte
Ogni notte
sono sulla mia strada verso il basso
Sei così in alto/ fuori dalla mia portata
Sei così in alto( fuori) 
I miei piedi per terra
Non riesco a farlo bene( non ci riesco)
Tutto solo stasera  È troppo tempo 
che sono fuori dal tempo/  E’ finito il tempo
Ti lascerò alto e asciutto( ti pianterò in asso)
Sembra così sbagliato ( mi sento molto a disagio)
Ti sei sentita così giusta ( ti sei sentita  così bene) 
Mi sono disinnamorato stasera Credo
Preferisco addormentarmi che innamorarmi
E credo
È solo nella mia testa, sì
Credo
Preferisco addormentarmi che innamorarmi
E credo
Che qualcuno nel mio letto non sia abbastanza
E credo
Preferisco addormentarmi che innamorarmi
E credo
È solo nella mia testa, sìBadadam, ah
Badadam, badadam
Badadam, ah
Badadam, badadam
Badadam, ah
Badadam, badadam
Badadam, ahBadadam, badadam Credo
Preferisco addormentarmi che innamorarmi
E credo
Che qualcuno nel mio letto non sia abbastanza  KAMRAD – I Believe (Official Lyric Video)(2.27)https://www.youtube.com/watch?v=ZyZtmR02acA 
Boyzone – When the Going Gets Tough(3.40)https://www.youtube.com/watch?v=E9Bo19m0Zzk    Boyzone – When The Going Gets Tough (The Prince’s Trust Party In The Park 1999)( 4.13)
Boyzone performing in front of more than 100,000 people at The Prince’s Trust Party In The Park event in London’s Hyde Park on the 4th July, 1999.https://www.youtube.com/watch?v=lkER6qC_hI4 Tacklehttps://www.wordreference.com/enit/tackle To Tackle = affrontareHe tackled the problem of shoplifting* installing CCTV ( telecamere a circuito chiuso)* https://www.wordreference.com/enit/shopliftingShe tackled her husband over his drinking 
Dogs Tested to See Whether They’d Defend Owner During Home Invasion(2.44)https://www.youtube.com/watch?v=NZ74oFctP_g   
When the going gets tough, thetough get going=Quando il gioco si fa duro e i duri cominciano a giocare Karokee:
When The Going Gets Tough – Billy Ocean – Lyrics (4.43)https://www.youtube.com/watch?v=bePgfqQ1tk4
or
When The Going Gets Tough – Boyzone (Karaoke Version)(3.40)https://www.youtube.com/watch?v=gWwTPeXBEFM 

Associazione di Ex studenti e docenti

Proudly powered by WordPress