Lesson 17 – 12th of April 2023
Brush up:
Travel English – Shopping for Clothes (3.08)
Clothes
Adjectives to describe clothes in English | How to describe clothes?(10.55)
In this advanced English lesson, you’ll learn useful adjectives to describe clothes in English. Improve your vocabulary with 12 words used to describe clothes in English. You’ll learn new words in context, and this will help you better remember their meaning.
Boost (expand/increase= aumentare) your vocabulary and speak like a native English speaker!
https://www.wordreference.com/enit/boost
059: adjectives to describe clothes: Tight-fitting Baggy Casual Formal Colourful Plain Tasteful (di buon gusto/raffinato) Unfashionable Smart Trendy Scruffy (trasandato) Sleeveless |
Adele – I Drink Wine (Official Video) (7.04)
Come si può diventare così limitati(legati) How can one become so bounded Per scelte che fa qualcun altro? By choices that somebody else makes? Come mai siamo diventati entrambi una versione How come we’ve both become a version Di una persona che nemmeno ci piace? Of a person we don’t even like? Siamo innamorati del mondo We’re in love with the world Ma il mondo vuole solo buttarci giù But the world just wants to bring us down Mettendoci idee in testa By putting ideas in our heads Che corrompono i nostri cuori in qualche modo That corrupt our hearts somehow Quando ero bambino When I was a child Ogni singola cosa poteva farmi impazzire Every single thing could blow my mind Immerso in tutto per divertimento Soaking it all up for fun Ma ora bevo solo vino But now I only soak up wine Dicono che per giocare duro, lavori duro They say to play hard, you work hard Trova l’equilibrio nel sacrificio Find balance in the sacrifice Eppure non conosco nessuno Yet I don’t know anybody Chi è veramente soddisfatto Who’s truly satisfied Faresti meglio a credere che sto provando (provando, provando) You better believe I’m trying (trying, trying) Continuare ad arrampicarsi (arrampicarsi, arrampicarsi) To keep climbing (climbing, climbing) Ma più in alto saliamo But the higher we climb Sembra che non siamo entrambi più saggi (ahh) Feels like we’re both none the wiser (ahh) Quindi spero di imparare a superare me stesso So I hope I learn to get over myself Smettila di cercare di essere qualcun altro Stop trying to be somebody else Così possiamo amarci gratuitamente So we can love each other for free Tutti vogliono qualcosa Everybody wants something Tu vuoi solo me You just want me Perché sono ossessionata Why am I obsessing Delle cose che non posso controllare? About the things I can’t control? Perché sto cercando l’approvazione Why am I seeking approval Da persone che non conosco nemmeno? From people I don’t even know? In questi tempi pazzi spero di trovare In these crazy times I hope to find Qualcosa a cui posso aggrapparmi Something I can cling on to Perché ho bisogno di un po’ di sostanza nella mia vita ‘Cause I need some substance in my life Qualcosa di reale, qualcosa che sembra vero Something real, something that feels true Faresti meglio a credere per te che ho pianto (ho pianto, ho pianto) You better believe for you I’ve cried (I’ve cried, I’ve cried) Alta marea (alta marea, alta marea) High tides (high tides, high tides) Perché ti voglio così tanto ‘Cause I want you so bad Ma non puoi combattere il fuoco con il fuoco (ahh) But you can’t fight fire with fire (ahh) Oh, quindi spero di imparare a superare me stesso Oh, so I hope I learn to get over myself Smettila di cercare di essere qualcun altro Stop trying to be somebody else Oh, voglio solo amarti (così possiamo amare) Oh, I just want to love you (so we can love) Ti amo gratuitamente (l’un l’altro gratuitamente) Love you for free (each other for free) Tutti vogliono qualcosa da me Everybody wants something from me Tu vuoi solo me You just want me Ascolta, so quanto posso andare in basso Listen, I know how low I can go Dò il bene così come lo ricevo I give as good as I get Ti prendi il peso di tutto You get the brunt of it all Perché sei tutto ciò che mi resta ‘Cause you’re all I’ve got left Oh, spero nel tempo (spero nel tempo) Oh, I hope in time (hope in time) Entrambi troveremo (entrambi troviamo) la pace della mente We both will find (we both find) peace of mind A volte la strada meno battuta Sometimes the road less traveled È meglio lasciarsi alle spalle una strada (ahh) Is a road best left behind (ahh) Beh, spero di imparare a superare me stesso Well, I hope I learn to get over myself Smettila di cercare di essere qualcun altro Stop trying to be somebody else Oh, voglio solo amarti (così possiamo amare) Oh, I just want to love you (so we can love) Ti amo gratuitamente, sì (l’un l’altro gratuitamente) Love you for free, yeah (each other for free) Perché tutti vogliono qualcosa da me ‘Cause everybody wants something from me Tu vuoi solo me You just want me Faresti meglio a credere che sto provando (provando, provando) You better believe I’m trying (trying, trying) Continuare ad arrampicarsi (arrampicarsi, arrampicarsi) To keep climbing (climbing, climbing) Ma più in alto saliamo But the higher we climb Sembra che non siamo entrambi più saggi Feels like we’re both none the wiser L’unico rimpianto che ho The only regret I have Vorrei che fosse solo in un momento diverso I wish that it was just at a different time Il periodo più turbolento della mia vita A most turbulent period of my life Perché dovrei metterlo su di te? Why would I put that on you? È proprio come una cosa molto pesante di cui parlare That’s just like a very heavy thing to have to talk about Ma a causa di quel periodo di tempo But because of that period of time Anche se è stato molto divertente Even though it was so much fun Non sono riuscita ad andare avanti e creare nuovi ricordi con lui I didn’t get to go on and make new memories with him C’erano solo ricordi in una grande tempesta There was just memories in a big storm |
Adele – I Drink Wine (Lyrics)(7.17)